Yes, francophone fandom1is more
than slightly different from its anglophone
counterpart, quite simply because it has
crystallized around a science-fiction that is more
than slightly different.
Our annual convention, Boréal, which
started in '79, has always been more serious than
the average anglophone con. The emphasis has been
on serious panels, discussions of the difficulties
québécois sf writers face,
questions on the role of criticism in the field .
. . At Boréal '88, a series of
seminars, given by many North American and
European theorists, preceded the con proper.
So, are we a bunch of dour intellectuals, bent
on the armchair dissection of sf as High
Literature? Not on your life. We know how to
have fun: the costume party at Boréal '88
was full of abandon, dancing and alcohol...
But still, the mood isn't the same as at anglo
cons.
English-language science-fiction is in
flowering health, and Canadian sf is doing better
and better. But québécois sf
has always been... almost an anomaly. Given a
small readership, distribution problems, isolation
from the North American mainstream and also from
France (problems faced by all french-language
literature in Québec, but felt even more
acutely by sf), it has always been somewhat fragile.
Consider that the maximum attendance at a
Boréal is around 150... When
anglophone fans gather at a con, they can
celebrate the success of their sf; when we come
together at a Boréal, there's always much
discussion of the problems we face; how can they
be overcome? Can they be overcome?
It's not surprising, then, that most
Québec fans are active. Writers,
publishers, critics, essayists... There are
very few of them who just read the stuff. The end
result is, oddly enough, that on some fronts,
francophone fandom is stronger than anglophone
fandom.
I'm speaking essentially of the publishing
aspect; Requiem/Solaris is in its 15th
year, Imagine in its 10th. Those two
excellent zines (why call them semi-pro?
You can't do any better in terms of circulation or
payment rates, in Québec) have been
publishing quality fiction, interviews, news and
critiques for a long time. In addition, there are
many fanzines; and those don't fit the traditional
mold, either. Their presentation quality is
higher than average, they are strongly focused on
sf, they publish general sf, not subgenre
fiction. They are, in short, serious. So serious
that in fall '89, two people from Samizdat
(Claude Pelletier and myself), published a real
book: an anthology of original short stories by
some of the best-known writers of Qsf.
It would seem there are no subgroups within
Québec fandom; no Trekfans, Whofans, or
Tolkien nuts. But no wonder; after all, being a
fan of Québec sf is pretty much like
being a member of a fannish subgroup. Which leads
me to the conclusion that there must be a more
"generic" francophone fandom... out there. Where?
It seems they are scattered. Some can be found in
anglophone clubs and cons. The rest remain mysterious... .
QUÉBEC FANDOM: ZINES, CLUBS, &
CONS
Cons: there is only one sf convention in
Québec. Boréal is held
annually, but the location changes from year to
year. For the past few years, it's been held in
Longueuil (cradle of Québec sf),
Montreal, scenic-but-somewhat-distant Chicoutimi,
and in 1989, in Ottawa (who said it had to be held
in Québec?). Boréal focuses on
Québec sf, of course, but also deals with
sf at large. Guests for the 10th Boréal,
in '88, came from Canada (Wm. Gibson, C.J.
Dorsey), France (F. Berthelot, J.C. Dunyach, and
many more) as well as the U.S. (Kim Stanley
Robinson). Such an impressive array is not the
norm, but then, Boréal is too polymorphic
to have a norm - except for the dedication of the
attendees.
Zines:
Solaris is the oldest of all Qsf
publications. It began as a fanzine,
Requiem, and evolved into a 52-page
full-size bimonthly prozine. It publishes
fiction, interviews (often with anglophone
writers), book reviews (more like critiques than
simple reviews), some articles on the field in
general. $16/6 issues. Address: C.P. 25, Succ.
A, Hull, Québec, J8Y 6M7.
Imagine... began in 1979, and is
mainly focused on fiction. Published 4 times a
year, one of the issues will usually be devoted to
theoretical articles, analyses and interviews. It
has around 100 "digest-sized" pages. Imagine.
. . publishes European as well as Canadian
writers. It also has some book reviews and a
regular column on sf in general and Qsf in
particular. $18/4 issues. Address: 1442, av.
Royale, St-Laurent d'Orléans,
Québec, G0A 3Z0.
Blanc Citron (Lemon White) is a tiny
(3"x4") fanzine put out by Mario Gigure.
It is a monthly compendium of absurdist humour
with a strong dash of sf thrown in. If you like
William Gibson cut-out paper dolls and Godzilla,
this is the fanzine for you! $6/12 issues.
Address: 456, de la Canardire,
Québec, Québec, G1J 2B4.
Journal officiel du Club des monstres
(Official Monsters Club Paper) is another
humourous zine, on the subject of horror. Ever
wonder what Prince Charles would look like as a
vampire? Same address as above.
Courrier sf is the youngest of our
fanzines. Although there are a few items of news
and some book reviews, the main emphasis is on
fiction, especially by beginning writers.
Published 6 times a year by Eddy Szczerbinski,
about 32 pages, digest-sized. Address: 283, des
rables, Brigham, Québec, J0E
1J0. Subscriptions are $15/6 issues.
FAERIE is a zine devoted to fantasy.
It has published fiction and art on the theme, and
some articles (hobbit iconography and audio
versions of Lord of the Rings, for
instance). Severe difficulties appear likely to
doom a high-quality publication. Address: Daniel
Coulombe, C.P. 251, Lebel-Sur-Quévillon,
Québec, J0Y 1X0
Pilone used to be a humour zine, but
now has turned into a newszine. It also has a loc
section. Published irregularly, but with a
lead-time measured in days, it offers the freshest
news available. You can't subscribe, only loccers
can get an issue. Address: Philippe Gauthier,
197, du Béarn, St-Lambert,
Québec. J4S 1L2
SAMIZDAT: Don't expect an unbiased
description, I'm literary editor for this one.
Published quarterly, it offers news on sf, both
local and foreign. Fiction is important as well,
and while Samizdat aims to publish
beginning writers, some more established Qsf
writers will have material published in it in the
near future. Samizdat also offers some
articles on sf and numerous book reviews.
Digest-sized and printed on a LaserWriter, it
varies in size from 40 to 80 pages. Address:
C.P. 35, Succ. Ahuntsic, Montréal,
Québec, H3L 3N5. Subscriptions are $10
for 4 issues.
Protoculture Addicts: The big
exception to the rule: an English-language
quarterly published by a crazed band of
francophones. It is the official Robotech
fanzine, and also deals with manga and anime
(japanese comics & animated features). It has
several hundred subscribers (most of them in the
states) and is distributed throughout North
America. Address is the same as Samizdat,
rates are $9 for 4 issues.
Clubs: at present, the situation is dismal.
There are simply no francophone clubs established
in Québec. The two that were recently
active have lapsed into a coma, and were never
large. What may be needed is for a bunch of
enthusiasts to organize something big enough that
it will gather more members almost by inertia, and
become a dominant feature of the Québec
fannish realm... So much remains to be done;
why don't you become a part of it?
Endnotes
- It must be noted
that Québec is not the only province to
harbor francophone fans; as the focus of Canadian
francophone sf lies essentially within its
frontiers, however, we tend to "conveniently" say
Québec sf when we should say
Canadian francophone sf.Return to place in text
LE FANDOM QUBCOIS:UN
BREF SURVOL
par Yves Meynard
Oui, le fandom francophone1 est plus que
légrement différent de
sa contrepartie anglophone, tout simplement parce
qu'il s'est cristallisé autour d'une
science-fiction plus que
légrement différente.
Notre convention annuelle, Boréal,
qui a débuté en 79, a toujours
été plus sérieuse que
la convention anglophone typique. L'accent a
été mis sur les panels
sérieux, sur les difficultés
auxquelles font face les écrivains de sf
québécois, sur le
rle de la critique dans le milieu .
. . Boréal 88, un colloque
rassemblant des théoriciens nord-
américains et européens a
précédé la convention
proprement dite.
Sommes-nous donc une bande d'intellos
constipés, affairés
disséquer la sf en tant que
Littérature? Jamais de la vie. On sait
comment s'amuser: le bal costumé
Boréal 88 débordait
de rires, de danses et d'alcool... Mais
malgré tout, le mood n'est pas le
mme que dans une convention
anglophone.
La science-fiction de langue anglaise est
florissante, la sf canadienne se porte de mieux en
mieux. Mais la sf québécoise a
toujours été une quasi-anomalie.
tant donné un public de
dimensions réduites, les
problmes de distribution, l'isolation
des mainstreams nord-américain et
franais (des problmes qui
s'appliquent toute la
littérature francophone au
Québec, mais encore plus la
sf), elle a toujours été
plutt fragile. N'oublions pas que
le maximum d'inscriptions un
Boréal est d'environ 150... Quand
les fans anglophones se réunissent
une convention, ils peuvent y
célébrer le succs de
leur sf; quand nous nous rencontrons un
Boréal, il y a toujours beaucoup de
discussions sur nos problmes; comment
les surmonter - s'ils peuvent
l'tre?
Rien de surprenant, donc, ce que la
plupart des fans québecois soient des
intervenants actifs. crivains,
éditeurs, critiques... Il y en a
bien peu qui ne font que lire la sf. Le
résultat final est que, un peu
paradoxalement, le fandom francophone est plus
fort que le fandom anglophone sur certains points.
Je parle essentiellement de l'aspect
publications; Requiem/Solaris est dans sa
15e année, Imagine... dans sa
10e. Ces deux excellentes revues (pourquoi les
appeler semi-pro? On ne peut pas faire
mieux en termes de diffusion ou de
rétribution d'auteurs au Québec)
publient des fictions, des interviews, des
nouvelles et des critiques de grande
qualité depuis trs longtemps.
Ajoutons cela plusieurs fanzines;
fanzines qui ne respectent pas la tradition,
d'ailleurs. Leur qualité de
présentation est nettement meilleure que
la moyenne, ils sont centrés sur la sf,
ils publient des fictions (de sf
générale, pas de sous-genres).
Bref, ils sont sérieux. Tellement
sérieux que deux membres de
Samizdat (Claude Pelletier et moi-
mme), publieront
l'automne 89, un vrai livre: une anthologie de
nouvelles par certains des auteurs de sfQ les plus
connus.
Il semblerait qu'il n'y ait pas de
sous-groupes dans le fandom
québécois; pas de trekkies, de
maniaques du Dr. Who, pas d'adorateurs de Tolkien.
Rien d'étonnant; aprs tout,
tre un fan de sf
québécoise, c'est un peu
l'équivalent de faire partie d'un sous-
groupe fanique. Ce qui m'amne
conclure qu'il doit exister un fandom
francophone plus "générique" . .
. mais o? Il semble qu'ils soient
dispersés. On peut en trouver certains
dans des clubs et des conventions anglophones.
Les autres demeurent cachés...
LE FANDOM QUBECOIS: ZINES, CLUBS, &
CONVENTIONS
Conventions: il n'y a qu'une seule convention
de sf au Québec. Boréal est
tenue annuellement, mais le lieu change d'une
année l'autre. Ces
dernires annues, elle a
été tenue Longueuil
(berceau de la sfQ), Montréal,
Chicoutimi, et en 1989, Ottawa (qui a
dit qu'elle devait se tenir au Québec?).
Boréal est centrée sur la sf
québécoise, bien
sr, mais s'occupe aussi de sf en
général. Les invités
du 10e Boréal venaient du Canada (Wm.
Gibson, C.J. Dorsey), de la France (F. Berthelot,
J.C. Dunyach, plusieurs autres) comme des
tats-Unis (Kim Stanley Robinson). Une
telle brochette n'est pas coutume, mais
Boréal est trop polymorphe pour qu'on
parle de coutume - mis part
l'énergie des participants.
Les zines:Solaris est la plus vieille
publication de sfQ. Elle a commencé
comme un fanzine, Requiem , et a
évolué en un prozine de 52 pages
grand format. Elle publie des nouvelles, des
entrevues (souvent avec des auteurs anglophones),
des critiques de livres
détaillées, des articles sur la
sf en genéral. $16/6 numéros.
Adresse: C.P. 25, Succ. A, Hull, Québec,
J8Y 6M7.
Imagine... a
débuté en 1979, et se concentre
sur la fiction. Publiée 4 fois par
année, un des numéros sera
habituellement consacré des
articles, analyses et entrevues. La revue compte
une centaine de pages, format plus ou moins
"digest". Imagine... publie des auteurs
européens et canadiens. On y retrouve
aussi quelques critiques et une chronique
régulire sur la sf en
général et la sfQ en
particulier. $18/4 numéros. Adresse:
1442, av. Royale, St-Laurent d'Orléans,
Québec, G0A 3Z0.
Blanc Citron est un minuscule (8cm x
10 cm) fanzine publié par Mario
Gigure. Un recueil mensuel d'humour
absurde saveur sf. Vous aimez Godzilla
et les poupées
découper de William Gibson? Ne manquez
pas Blanc Citron! $6/12 numéros.
Adresse: 456, de la Canardire,
Québec, Québec, G1J 2B4.
Journal officiel du Club des monstres
est un autre fanzine d'humour, consacré
l'horreur. Vous imaginez le Prince
Charles en vampire? Mme adresse que
ci-dessus.
Courrier sf est le plus jeune de nos
fanzines. Bien qu'on y retrouve quelques
informations et critiques, l'accent est mus sur
les fictions, surtout par des auteurs
débutants. Publié 6 fois par
année par Eddy Szczerbinski, environ 32
pages digest. Adresse: 283, des rables,
Brigham, Québec, J0E 1J0. Abonnement:
$15/6 numéros.
FAERIE est consacré
la fantasy. Il a publié des
fictions et des illustrations, ainsi que certains
articles (l'iconographie des hobbits, les versions
audio du Seigneur des Anneaux , par exemple). De
graves difficultés menacent d'interrompre
la publication du zine. Adresse: Daniel Coulombe,
C.P. 251, Lebel-Sur-Quévillon,
Québec, J0Y 1X0.
Pilone fut un zine humoristique avant
de devenir un zine d'infos, comprenant une section
de lettres de commentaires. Publié
irrégulirement, mais dans un
délai ultra-bref, c'est l qu'on
peut trouver les nouvelles les plus
fraches. On ne s'abonne pas, seuls
ceux qui écrivent au zine
reoivent un numéro. Adresse:
Philippe Gauthier, 197, du Béarn, St-
Lambert, Québec. J4S 1L2.
SAMIZDAT: ne vous attendez pas
une description objective, je suis
directeur littéraire de celui-
l. Publié quatre fois par an,
Samizdat offre des infos sur la sf, local
et étrangre. On y retrouve
aussi des fictions, et bien que l'un des buts de
la revue soit de publier des auteurs
débutants, certains écrivains
déj établis de la sfQ
feront leur apparition dans ses pages sous peu.
Samizdat publie également des
articles de fond sur la sf et de nombreuses
critiques. De format digest, imprimé sur
une LaserWriter, sa taille varie de 40
80 pages. Adresse: C.P. 35, Succ. Ahuntsic,
Montréal, Québec, H3L 3N5.
Abonnements: $10 pour 4 numéros.
Protoculture Addicts: l'exception
la rgle. Une publication
trimestrielle en anglais publiée par une
bande de francophones fous. Il s'agit du fanzine
officiel de Robotech<&TM>, mais il se consacre
aussi aux manga et anime (bandes
dessinées et dessins animés
japonais). Il compte plusieurs centaines
d'abonnés (la plupart aux USA) et est
distribué travers
l'Amérique du Nord. L'adresse est la
mme que pour Samizdat, un
abonnement est $9 pour 4 numéros.
Pour ce qui est des clubs, la situation
actuelle est un désastre. Il ne
reste plus un seul club francophone au
Québec. Les deux derniers actifs sont
entrés dans le coma, et n'avaient jamais
été de grande taille de toutes
faons. Ce qu'il faudrait
peut-tre, c'est qu'un groupe
d'enthousiastes organise quelque chose d'assez
grand grand pour acquérir de nouveaux
membres presque par inertie, devenant ainsi un
facteur dominant dans le fandom du Québec
... Il reste tant faire, pourquoi
n'en feriez-vous pas partie?-
On doit noter
que le Québec n'est pas la seule province
o l'on retrouve des fans francophones;
toutefois, comme le point focal de la sf
francophone canadienne se retrouve essentiellement
l'intérieur de ses
frontires, on tend dire
abusivement sf
québécoise quand il
faudrait dire sf canadienne d'expression
francophone.
NOTICE BIO-BIBLIOGRAPHIQUE
Yves Meynard: né en 1964, études
en informatique, présentement au doctorat
l'Université de
Montréal. Impliqué dans le
fandom depuis 1986, l'année o
il a découvert Boréal.
Directeur littéraire deSamizdat. A
publié des nouvelles dans Imagine,
Solaris, et L'année de la
Science-Fiction et du Fantastique
Québécois 1988. Publiera
(avec Claude J. Pelletier) une anthologie de
nouvelles inédites de certains des
auteurs de sfQ les plus connus: lisabeth
Vonarburg, Esther Rochon, Jol
Champetier, etc. Prévue pour l'automne
1989.
|